1. <table id="nrhdd"></table>

          1. 您所在的位置:首頁 > 法律查明 > 研究文章 > 正文

            【我們讀書吧】何 帆 | 2015年春季法政好書推介

            來源:轉載  日期:2015.03.24 人氣:104 

            編者按:在題目上掛“法政”二字,是為增強識別度,因為另一位來自社科院的何帆老師,也愛薦書,且范圍更廣。不過,這次推介的,有較“硬”的法政讀物,也有打動過我的文藝作品,至于您是否喜歡,取決于個人口味。無論如何,春天到了,一起體會讀書之樂吧。

            薦書人 | 何 帆(最高人民法院法官)


            《法官能為法治做什么:美國著名法官演講錄》
            作 者 |〔美〕戴維·奧布萊恩
            譯 者 | 何帆 姜強 劉媛 黃琳娜 林娜
            北京大學2014年4月版

            本書是“發動法官譯法官”項目的初步成果,也是“燃燈者”書系的最新作品。書中,2位首席大法官、17位最高法院大法官、11位下級法院法官,以講演的方式,分享自己對法治的觀察、對公正的理解。

            他們的名字,您一定耳熟能詳:霍姆斯、卡多佐、布倫南、鮑威爾、倫奎斯特、斯卡利亞、金斯伯格、蘇特、布雷耶、波斯納……這些著名法官的作品,首次完整收錄到一本書中。透過本書,讀者可以了解到美國法官對司法功能的認識,對自身角色的定位和對司法政治的洞察,知曉美國式“案多人少”的困境和信息化時代庭審逐漸消失的緣由,而更加重要的,則是對于法官能為法治做什么的思考。這本書已交付印刷,4月上旬與讀者見面。


            《巴黎高等法院史》
            作 者 |〔法〕伏爾泰
            譯 者 | 吳模信
            商務印書館2015年2月版

            講述最高法院史的著作不多,早期有伯納德·施瓦茨的《美國最高法院史》(中國政法大學2005年版)和山本佑司的《最高裁物語:日本司法50年》(北京大學2005年版)。

            本書則是以法國大革命前史為框,圍繞法國王位傳承和朝代更替主軸,敘述巴黎高等法院的源起、發展、演變和消亡。這一時期,法蘭西大舞臺上,上演了治亂交替、王位爭奪、宮廷變故、政教斗爭等劇目。巴黎高等法院在不同時期和場合,扮演過不同角色,起到過正反作用。國勢鼎盛,王權強勢時,它對國王俯首聽命、順從馴服。國勢衰落、王權趨弱時,它憑恃登記國王敕令和對國王諫諍之職能,抵制王命,與宮廷分庭抗禮,大唱對臺戲。投石黨之戰就是它與宮廷之間沖突達到頂點的表現。

            在王權與教權的斗爭中,巴黎高等法院通常力挺王權,抗衡教會,矛頭指向羅馬教廷。本書對上述種種進行了生動敘述。作者行文走筆,夾敘夾議,不時對帝王專制、宗教迷信、宗教狂熱痛加撻伐??梢哉J為,在某種程度上,本書不啻法國大革命前的歷史縮影。


            《姊妹革命:法國的閃電與美國的陽光》
            作 者 |〔美〕蘇珊·鄧恩
            譯 者 | 楊小剛
            商務印書館2015年1月版

            這本書2003年首版,譯筆優美,文氣磅礴,令人手不釋卷。譯者楊小剛是朱學勤先生高足,后者曾為本書作序,后因故未能收錄。小剛任《第一財經日報》編輯期間,常向我約稿,私下交流時,聊過出版背后許多故事。后來,書店斷貨,許多朋友抱怨買不到,我便向北京大學出版社曾健先生推薦重版,沒想到被商務搶了先。值得一提的是,新版彌補初版缺憾,收入朱學勤先生那篇精彩序言。

            正如序言開篇所言,所謂陽光,是指北美革命的性格,溫和而耐久;而閃電則指法國革命之特色,爆發于黑暗,電閃雷鳴,暴雨如注,照亮并蕩滌舊世界的角角落落,但也迅速回歸黑暗。1787年費城制憲結束,北美革命暫告段落。不出兩年,法國革命突然爆發,如閃電撕裂大地。兩場革命在時間上挨得太近,以致后人并稱為姊妹革命。就中國讀者而言,我們從教科書上接受的那些歷史敘事,似乎也能支持她們的姊妹關聯:法國革命的導火索是王室財政赤字,因援助北美革命而發生;《人權宣言》從字面上看,很像《獨立宣言》的姊妹篇;領袖人物穿梭往返,托馬斯·潘恩先后參加兩場革命,拉法耶特援美抗英,毀家紓難,歸國后又將巴黎起義中繳獲的巴士底獄鑰匙回贈華盛頓。

            就本書而言,作者蘇姍·鄧恩也沿用了這一姊妹革命的說法,卻以她的副標題陽光與閃電,劃開了這兩場革命之間的家族聯系。作者征引那一時代人大量通信、日記和私下談話,描繪了另一幅有可能使中國讀者感到陌生或意外的畫卷。


            《政治哲學》
            作 者 |〔美〕史蒂芬·B.斯密斯
            譯 者 | 賀晴川
            后浪出版公司2015年1月版

            有人說,學習政治哲學,必須精讀原典,從柏拉圖、亞里士多德,到馬基雅維利、霍布斯,再到托克維爾、漢娜·阿倫特、列奧·斯特勞斯。好吧,這得首先精通多少門語言。不過,無論如何,借助這本耶魯公開課講義,梳理一下政治哲學的譜系和脈絡,更有助于我們理解“為什么讀經典”和“如何讀經典”的道理。

            前段時間,有妄人放言若干經典不必讀,后來有智者回應之:“當今附庸風雅的文化人,經常會產生兩種錯覺:一是以為聽到過一本書就等于讀過了;二是以為讀過一本書就等于讀懂了。生活在這兩種錯覺中,久而久之容易生出些許指點江山、揮斥方遒的膽氣來,自戀地難以自拔?!绷R得好!


            《平民如何變成屠夫:一O一后備警察營的屠殺案真相》
            作 者 |〔美〕克里斯托弗·R.布朗寧
            譯 者 | 張孝鐸

            本書原名Ordinary Men,直譯為《普通人》。一群有家室的德國中年男人,多是工人階級,因年齡太大,不能加入軍隊,被編入治安警察部隊。1942年7月13日凌晨,他們突然被征召,分發武器彈藥,槍殺了1800個手無寸鐵的波蘭猶太人。戰后,漢堡檢察院對后備警察一O一營的調查和起訴長達10年(1962-1972),至今保管著本案審判卷宗。作者布朗寧是太平洋路德大學歷史教授,猶太人大屠殺研究專家。他獲準查閱了這些記錄,并提供了令人信服的論證。


            《誰在守望言論》
            作 者 |〔美〕歐文?M.費斯
            譯 者 | 常云云

            費斯教授是1964年畢業于哈佛大學法學院。先在聯邦第二巡回上訴法院擔任瑟古德?馬歇爾法官的助理,后擔任聯邦最高法院威廉?布倫南大法官的助理。1966年至1968年在美國司法部民權局工作,此后進入芝加哥大學,任教數載,于1976年成為耶魯大學法學院教授。本書有過2005年新星出版社譯本,譯名為《言論自由的反諷》,譯者是劉擎和殷瑩。

            本書是一部挑戰言論自由原則傳統觀念的小冊子,其主要內容可借用作者一段話來概括:“以往的論辯,預設了政府是自由天敵的觀點……這一觀點極富洞見,但只說出一半真相。政府確實可能是壓制者,但它也可能是自由的源泉。通過考察如今出現在報刊上的各種各樣有關言論自由的論戰,包括仇恨言論、淫穢作品、競選捐款……我試圖解釋,為什么有關國家的傳統假設具有誤導性,以及政府如何可能成為自由的朋友,而非敵人?!?/span>

            番外篇


            《菊次郎與佐紀》
            作 者 |〔日〕北野武
            譯 者 | 陳寶蓮


            春節回家時,在家清理舊物,發現母親1986年的一封信。信是母親在外培訓時寫給爸爸的,信上說:“今天學校組織看了電影《少年犯》,看完后,我哭了,為那幫孩子感到痛心。兒子現在也經常不聽話,我們一定要盡全力引導他,即使不能成材,也不要讓他淪為一個無用的人……”很慶幸,許多年后,我沒有成為少年犯,反而做了警察,繼而成為法官。1999年冬天,我在武漢街頭抓到一個年輕小偷,從他身上搜出兩封信,一封是寫給女友的洋洋萬言,另一封寫給父母,一張薄紙,三行小字,主題是:“錢花光了,再寄些來!”后來將這事說給母親聽,她笑著問我,你自己又寫過幾封家信?我啞然,這才發現,我嘲笑的,其實是自己。

            想到上面這些,也是因為北野武導演這本小冊子。書中,他講述了與父母有關的往事,行文看似毫不經意,其實極用心。那些絮絮叨叨的對話,讓人忍俊不禁的毒舌,包含著主人公們深邃的情感,有些情節會讓中國讀者也深感親切。例如下文:

            母親認為我迷戀棒球,是因為時間太多,便又安排我去英語和書法補習班。足立區附近極少有英語補習班,于是我去了三站地之外的北千住補習。我騎自行車往返,假裝乖乖去上課,其實都跑到附近的朋友家或公園,玩到時間差不多時再回家。 有一次,一回到家,老媽迎面就說:“Hello, how are you ?”我一時不知該怎么辦,默不作聲,結果挨了一頓好打。 “你沒去上課吧?!要說‘I am fine’,混蛋!”這真叫人不寒而栗。她怎么知道那些英語的。不會是和美國大兵交往了吧?我的補習費可能是美國人出的?太令人不安了?!鋵?,她是為了我,硬學會了那幾句。


            類似上面的對話很多,文字簡潔,且有畫面感,總能讓讀者的情緒代入。掩卷之余,大笑之后,如果你突感寂寥,甚至有些許不安,那么,給父母打個問候電話吧。

            感謝您閱讀“法影斑斕”,希望它能兼顧新知與審美。如果您覺得圖文有點兒意思,請點擊右上角按鈕,選擇“查看公共號”,再點擊關注即可。也可搜索微信號:funnylaw1978。如果想閱讀過往文章,可點擊“查看歷史消息”。

            來源:法影斑斕

            本文網址:http://m.62255.com.cn/html/falvxinxihua/349.html
            聯系我們

            電話:+86-755-82804677

            傳真:+86-755-82804651

            郵箱:info@bcisz.org

            地址:深圳市南山區深圳前海深港合作區前海國際仲裁大廈第21層2112號房

            訂閱號:【bciszcn】 請關注【藍?,F代法律】

            国产馆v视界影院_精品人妻少妇一区二区_欧美精品人爱C欧美精品四虎_亚洲精品tv久久久久久久久
                  1. <table id="nrhdd"></table>